Проза и поэзия
АЛЕКСАНДР ЛАНИН — Цепь, стихи
НАТАЛЬЯ ХМЕЛЁВА — На острове, стихи
АЛЕКСЕЙ МАКУШИНСКИЙ — Остерго, рассказ
ДМИТРИЙ ВАЧЕДИН — Саратов-93, рассказ
АЛЕКСАНДР ФИЛЮТА — Северный Веддинг, стихи
СЕРГЕЙ БИРЮКОВ — Полет динозавра, стихи
БОРИС ШАПИРО — Умные птицы, стихи
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВА — Глубоковский, рассказ
АЛЕКСАНДР МИЛЬШТЕЙН — Подстанция, фрагмент из повести «Тиновицкий»
СЕМЁН КОГАН — Грустно, рассказ
МАКСИМ КАШЕВАРОВ — Когда-то, рассказ
Дебют
Семь лет одиночества. Вступление Дмитрия Вачедина
ЮЛИЯ ЕФРЕМЕНКОВА — Фрукт, рассказ
ДИНАРА РАСУЛЕВА — Закатный четверг, рассказ
ЕЛЕНА ЛАВИН — Шары и клоуны, рассказ
Переводы
АЛЕКСАНДР ЛАКМАНН — Новый Колумб, или Несколько слов об одном сумасшедшем, эссе о Фридрихе Ницше
Публицистика и критика
СВЕТЛАНА ТАРХАНОВА — Немецкий итинерарий Фёдора Достоевского с точки зрения искусствоведа, статья
МАРК ХАРИТОНОВ — Драма Роберта Музиля, эссе
МИХАИЛ РУМЕР-ЗАРАЕВ — Право на публикацию. Из истории русскоязычной прессы в Германии, статья
ВЕРА БИШИЦКИ — Любой перевод — это лишь приближение, интервью
VERA BISCHITZKY — Jede Übersetzung ist nur eine Annäherung, Interview
ЭРДМУТЕ ЛАПП — Мудрый роман о любви, войне и разлуке, рецензия на книгу Лены Горелик Null bis unendlich
ERDMUTE LAPP — Ein kluger Roman über Liebe, Krieg und Abschied, Rezension des neuen Buchs von Lena Gorelik
«Работа с языком — всегда работа с сопротивлением». Круглый стол при участии Л. Горелик, Д. Вачедина, Л. Гольдберг-Кузнецовой, И. Бондас, М. Нойберт, А. Филюты
Театр
ВЛАДИМИР ЗАБАЛУЕВ, АЛЕКСЕЙ ЗЕНЗИНОВ — Русь немецкая, фрагмент из пьесы