Проза и поэзия
АНАТОЛИЙ ГРИНВАЛЬД — Смотреть на небо, стихи
СЕРГЕЙ СОЛОВЬЁВ — Ключик жизни, стихи
АЛЁНА ТАЙХ — Дома и вне дома, стихи
ОЛЬГА БРЕЙНИНГЕР — Поллок и Брейгель, рассказ
СААДИ ИСАКОВ — Чёрный квадрат, рассказ
ДЕМЬЯН ФАНШЕЛЬ — Конец сезона, стихи
АННА ГЛАЗОВА — Отверстые стены, стихи
ВЕРОНИКА СУЛЛА — Рассказы
ДАРЬЯ РУБО — Прыткие ящерицы, рассказы
ГРИГОРИЙ КОФМАН — 28 — 33, стихи
АЛИНА ВИШНЯКОВА — В другом районе мира, стихи
Дебют
КОНСТАНТИН ЛАЗАРЕВ — Тульпа, рассказ
ДАРЬЯ НАЗАРОВА — Первое мая, рассказ
Переводы
ФРИДРИХ ГЁЛЬДЕРЛИН — In lieblicher Bläue / В милой цветёт синеве, стихи. Перевод: Алёша Прокопьев
МАКСИМ БИЛЛЕР — Liebe auf Israelisch / Любовь по-израильски, рассказ. Перевод: Алексей Рашба
Интервью
ОЛЬГА РАДЕЦКАЯ — Переводчик — всегда немного актёр
Публицистика, критика, нон-фикшн
СЕМЁН ЗЛАТИН — Главы из книги „Берлинские идиомы“, эссе
ДАРЬЯ БЕНЕРТ — Литература в поисках себя. К вопросу о межкультурной литературе, статья
ЮРИЙ ШЕЙМАН — Пространство и время в немецкой и русской языковых картинах мира, статья
ВИКТОРИЯ ФИРЕРБЕ — Двуязычная литература для детей, прошлое и настоящее, статья
ЕВДОКИЯ ЛАПИНА — Герой в предлагаемых обстоятельствах, рецензия на книгу Дмитрия Вачедина „Engel sprechen Russisch“
АННА РАЗУМНАЯ — „Разведчик встреч сознания и речи“, рецензия на книгу Сергея Соловьёва „Её имена“