литературный журнал

Людмила де Витт

ЛЮДМИЛА ДЕ ВИТТ (1957, Люберцы, Московская обл.). Филолог-германист. Окончила филфак МГУ им. М. Ломоносова. Работала гидом-переводчиком в «Интуристе», преподавателем немецкого языка, переводчиком и представителем различных фирм из ФРГ и Швейцарии. Публикации в журнале «Берлин.Берега», литературном объединении «Источник-11» (Гамбург), газете TVRUS, бюллетене Еврейской общины Киля и региона. Автор поэтического сборника «Зарубка» (2017). В Германии с 2001 года. Живёт в Киле.

Публикации в журнале «Берлин.Берега»:
Макс Герман-Найсе, „Хвала Луне“, „Вечная родина“, переводы стихов — №1/2019
Фридрих Гёльдерлин, переводы стихов — №1/2020
Перевод стихотворения Danach / ПотомКурта Тухольски — №02/20

© 2015-2019 "Берлин.Берега". Все права защищены. Никакая часть электронной версии текстов не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети интернет для частного и публичного использования без разрешения владельца авторских прав.

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen