литературный журнал

Елена Иноземцева

Взгляд со стороны. Английские путешественницы в большевистской России

Рецензия

Опубликовано в журнале „Берлин.Берега“, №1/2019


Nadine Menzel: Nach Moskau und zurück. Böhlau Verlag, Wien, Köln, Weimar 2018. ISBN 978-3-412-50109-9

Юбилеям сопутствуют публикации, круглые даты располагают к размышлениям. Чуть более ста лет назад Россию сотрясла революция, последствия которой и сегодня ощутимы в мире. Период истории, очень неоднозначно оценённый современниками, всё ещё не осмыслен, не оценён и, по большому счёту, не понят теми, для кого этo — история семьи, страны… Для многих из нас это очень личная тема, и тем интереснее нам взгляд со стороны. Именно оценке этого периода истории современниками посвящена монография англиста, слависта, преподавателя славистики в Лейпцигском университете, доктора филологии Надин Менцель (Nadine Menzel). «В Москву и обратно» — это книга о путевых заметках и дневниках трёх очень разных английских женщин, посетивших Советскую Россию в 1920 году.

Страна, в которую они направлялись, была чем-то доселе невиданным — пятно на карте, образовавшееся на месте огромной империи, и сегодня поражает воображение. Тогда же новости поступали, в основном, из газет, которые полнились слухами вперемежку с домыслами. Достоверных сведений было катастрофически мало. Тем бóльшим спросом пользовались сообщения очевидцев, побывавших в РСФСР. Наибольшее их количество было отмечено в период НЭПа, между 1920-ми и 30-ми годами. Всевозможные делегации рабочих представлялись Ленину неплохой возможностью повлиять с их помощью на общественное мнение за рубежом1.

Делегация Конгресса трудовых Союзов была первой в своём роде, посетившей Советскую Россию с официальным визитом в 1920-м году2. В поездке приняла участие одна из самых ярких представительниц международного феминистского движения, член Лейбористской партии Великобритании Этель Сноуден (1881-1951). По возвращении Сноуден опубликовала свои путевые заметки Through Bolshevik Russia («По большевистской России»), вызвавшие чрезвычайный интерес широкой публики и довольно неоднозначную оценку товарищей по делегации. Сноуден подробно описала свои наблюдения касательно многих сторон жизни в Советской России, но всё же основное её внимание было посвящено политической ситуации и той пропитанной страхом и полностью идеологизированной атмосфере, которая шла вразрез с представлениями об обещанном большевиками «городе-саде»3.

Сильвия Панкхёрст (1882-1960), известная суфражистка и сторонница левых политических взглядов, в этом же году в одиночку совершила путешествие в РСФСР с целью принять участие во Втором конгрессе Коминтерна, который состоялся в июле-августе 1920 года в Петрограде. Результатом поездки стал опубликованный в следующем году текст Soviet Russia as I Saw It («Советская Россия как я её увидела»).

Наконец, третья фигурантка данной монографии и, пожалуй, одна из самых неоднозначных фигур в этой истории: Клэр Шеридан (1885-1975) — аристократка, скульптор, журналистка, писательница «и просто красавица». Кузина Уинстона Черчилля, которой приписывали романы с Троцким, Каменевым, Чарли Чаплиным и ещё дюжиной известных и менее известных мужчин. What fun to add a Bolshevik to my Agnew Exhibition («Какая забава, добавить большевиков к моей выставке»)!4 — заявила эта эксцентричная особа, отправляясь в Россию. «Её целью было изваять бюсты большевистских вождей. Ведомая любопытством, страстностью и в не меньшей степени жаждой прославиться как скульптор, она не испугалась ни трудностей путешествия, ни потери репутации в консервативных аристократических кругах» 5. Публикация дневника под заголовком Russian Portraits («Русские портреты») Шэридан в лондонской Times всего через несколько дней после её возвращения сопровождалась дебатами и повышенным читательским интересом.

Тексты всех трёх путешественниц достаточно широко известны в Великобритании, чуть менее — в России, они нередко цитируются, однако монография доктора Менцель впервые предлагает их доскональный анализ. Немалое внимание уделяет она дневниковым записям и путевым заметкам как отдельному жанру литературы. Её интересует не только фактология, но и методологические и литературоведческие аспекты, взаимосвязь таких категорий как мир и люди, пространство и время, знакомое и чужое.

И всё же основной интерес для широкого читателя, думается, заключён в подробностях, которые автор выуживает из вороха информации: публикаций, архивных материалов… Нам предлагается взгляд постороннего, очевидца. Сведения об общей обстановке в мире и о том, какой представлялась Советская Россия европейцам. Это, пожалуй, самое интересное, поскольку тема — «Россия и Европа» — сегодня вновь звучит очень актуально.

Примечания

1 Nadine Menzel: Nach Moskau und zurück. Böhlau Verlag, Wien, Köln, Weimar 2018, S. 15.
2 Там же, S. 93.
3 Там же, S. 137.
4 Там же, S. 247. Перевод автора рецензии.
5 Там же, S. 17. Перевод автора рецензии.

© 2015-2019 "Берлин.Берега". Все права защищены. Никакая часть электронной версии текстов не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети интернет для частного и публичного использования без разрешения владельца авторских прав.

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen