литературный журнал

Русские литераторы на берлинских указателях

Литературные улицы Берлина: часть 1

Улиц в Берлине, по самым приблизительным подсчётам, около одиннадцати с половиной тысяч. Гулять по ним, конечно, сплошное удовольствие. Но не менее любопытны и названия самих улиц.

Одна из особенностей Берлина – полная независимость районов в деле именования своих улиц. Если в районе А есть улица с неким названием, это вовсе не означает, что в районе Б нельзя назвать улицу точно так же. В частности поэтому в Германии при написании адреса очень важен индекс – если напишешь письмо господину Мюллеру в Берлин на Münchener Straße (без индекса), то до адресата оно, не исключено, и дойдёт, но очень нескоро – почта при желании будет перекидывать письмо из одного района в другой до победного результата, а может и просто вернуть его отправителю.

Много берлинских улиц названо по географическому принципу – в честь стран, городов, районов, рек. Есть названия ботанические. К примеру, главная улица Берлина – Unter den Linden – названа в честь липы, её название дословно переводится „под липами“.

Встречается в Берлине и своего рода группирование улиц. К примеру, в районе Вайсензее (Weißensee) существует целый композиторский квартал. Но Bachstraße и Beethovenstraße встречаются и так много где, поэтому здесь можно встретить улицы Шёнберга, Бизе, Шопена, Гуно, Малера, Мейербера, Пуччини, Россини, Сметаны и даже Александра Бородина (!). В районе Плентервальд (Plänterwald) – много улиц имени художников. Вокруг озера Хален (Halensee) – сплошь имена средневековых курфюрстов (кстати, знаменитый Kurfürstendamm берёт начало именно там). Район Феннпфуль (Fennpfuhl) славен массой улиц, названных в честь борцов-антифашистов. А в посёлке Мальхов (Malchow), входящем в состав Берлина, почти все улицы посвящены персонажам северных мифов. Тут есть площадь Гномов, проезды Эльфов, Ётунов и даже демона Мары.

Конечно же, много улиц названо и в честь политиков, философов, социальных деятелей, архитекторов, артистов, учёных.

И – литераторов.

В этом блоге мы постепенно расскажем вам о всех-всех улицах Берлина, которые посвящены писателям, поэтам, переводчикам, драматургам и сатирикам. Надеемся, вы узнаете много нового не только о Берлине, но и о литературе. Это же и есть наша общая цель!

А начнём с пяти улиц, названных в честь русских писателей.

Boris-Pasternak-Weg

Небольшая улица Бориса Пастернака находится в районе Нидершёнхаузен (Niederschönhausen), округ Панков (Pankow). Своё нынешнее название она получила 14 марта 1999 года, в торжественной церемонии принимал участие сын писателя Евгений. Интересно, что улица Бориса Пастернака пересекается исключительно с улицами Маяковского и Петра Чайковского.

Majakowskiring

Находится ровно там же, где и улица Бориса Пастернака. Улица Маяковского формально называется Ring – кольцо, и это правда. Фактически она имеет овальную форму (Google Maps). Именуется так с 4 мая 1950 года. Политический нюанс: разумеется, улица Маяковского находилась в Восточном Берлине.

Gorkistraße

В Берлине есть не только театр имени Горького, но и улица, названная в честь великого Максима. Находится она в округе Райникендорф (Reinickendorf), районе Тегель (Tegel). Вопреки названию района, от аэропорта до улица Горького довольно далеко – 8 километров), зато она находится рядом со станцией SBahn „Тегель“. Своё нынешнее название улица получила 31 июля 1947 года в рамках денацификации – до того улица носила имя Дитриха Экарта, раннего последователя Гитлера.

Tolstoistraße

Странно, но улицу имени Льва Толстого засунули в один из самых труднодоступных районов Берлина – Каульсдорф (Kaulsdorf), округ Марцан-Хеллерсдорф (MarzahnHellersdorf). Улицу так назвали в 1920-м году. Что интересно, поначалу её писали Tolstoystraße (через игрек), однако затем вместо „y“ стали писать „i“

Puschkinallee

Пушкинская аллея находится в районе Старый Трептов (AltTreptow), район Трептов-Кёпеник (TreptowKöpenick) и ведёт строго через знаменитый Трептов-парк. В июне 1947 года Берлин переименованием Трептовского шоссе отметил 150-летие Пушкина.

В следующий раз вы узнаете о литературных улицах одного из самых знаменитых районов Берлина – Пренцлауэр Берг (Prenzlauer Berg). Всё только начинается, никуда не уходите!

Новости литературы

Все новости на одной странице

Журнал ``Берлин.Берега``

№2/2016№1/2015
© 2015-2019 "Берлин.Берега". Все права защищены. Никакая часть электронной версии текстов не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети интернет для частного и публичного использования без разрешения владельца авторских прав.

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen